„Free Gigi!” transzparens a magyar szurkolóknál és a szélsőjobb

Az AfD által menekültellenes himnuszként használt Gigi D’Agostino sláger, a L’amour toujurs miatt került bajba az olasz dj, akinek a magyar szurkolók a stuttgarti vonulásuk során álltak ki, „Free Gigi!” transzparenssel.

A német szélsőjobboldali Alternative für Deutschland (AfD) párt szimpatizánsai átalakították Gigi D’Agostino L’amour toujurs című dalát, és saját, menekültellenes himnuszként kezdték használni. A dallamot a „Deutschland den Deutschen, Ausländer raus” szöveggel énekelték, ami lefordítva „Németország a németeké, ki a külföldiekkel!” jelent. Ezen a ponton a német klubok és az Oktoberfest szervezői is elkezdték kivenni a repertoárból a dalt, hogy elkerüljék a konfliktusokat.

A Spiegel május végén beszámolt arról, hogy D’Agostino nem határolódott el a szélsőjobboldaliaktól, és nem volt hajlandó bővebben beszélni a témáról. Emiatt egyesek már nem csupán a balhé elkerülése, hanem tiltakozásból sem játsszák a zenéjét.

A magyar válogatott szurkolói a német-magyar meccs előtt a L’amour toujurs dallamát skandálva vonultak Stuttgartban, és a tömegben egy „Free Gigi!” transzparens is megjelent. Ez a gesztus politikai szolidaritást jelezhet a magyar ultrák és a német szélsőjobb között, bár a Ferencváros szurkolói évek óta használják a dalt politikai felhang nélkül. A Carpathian Brigade vonulásán azonban megjelent ez a politikai összefonódás.

Az eset egyébként jól mutatja, hogy mekkora a különbség a német és a magyar nyilvánosság között. A németeknél botrányt okozó szöveg részének a magyar verzióját (Magyarország a magyaroké) már többször is hallhattuk, és nem rasszista bulizó fiataloktól, hanem a miniszterelnöktől.

A luxusnyaralóiról ismert észak-német Sylt szigetén néhány mulatozó német fiatal átköltötte a dalt, és a videóban láthatóan egyikük náci karlendítésnek tűnő mozdulatokkal táncol, miközben a kezével hitlerbajuszt imitálva egyértelműsíti a szándékát. A videó villámgyorsan elterjedt az interneten, és óriási közfelháborodást váltott ki Németországban. A helyszín különös jelentőségű, hiszen a sziget bárjai és klubjai a gazdag és befolyásos németek találkozóhelyei. A Bild szerint százötven euró volt a belépő a botrányos buliba, ahol a hely előtt Ferrarit és több Porschét is lefotóztak.

A Pony Bar tulajdonosa szerint öt embert azonosítottak és kitiltottak a helyről, többeket pedig kirúgtak a munkahelyükről a rasszista éneklés miatt. A rendőrség nyomozást indított, és a flensburgi ügyészség képviselője szerint a „Németország a németeké, kifele a külföldiekkel” szöveg kántálása büntethető vétség, a gyűlöletkeltésért pedig három hónaptól öt évig terjedő börtönbüntetést is kaphatnak az elkövetők.

Az Oktoberfest szervezője kijelentette: „Itt nincs helye mindenféle jobboldali baromságnak”, ezért letiltották a dalt a müncheni sörfesztiválon. Az osztrák válogatottnak is új gólöröm-dalt kellett keresnie az UEFA döntése miatt, mivel nem engedélyezték a szám lejátszását az Eb meccseken.

A magyar szurkolók válaszul egy óriási „FREE GiGi” feliratú molinóval vonultak végig Stuttgarton, és az NTV szerint többször is rázendítettek a L'Amour Toujours-ra.